Is it an accurate representation of our thoughts represented thoughtfully and purposefully in the Japanese language? Probably!īut regardless of its content we're confident it conveys our appreciation for Tailwind across geographic and linguistic boundaries. Of course, I will introduce the link to the original article.įinally, our chance to pivot East! Japan has a fascinatingly unique sense of style when it comes to the web and is living our own digital near-future more than anyone else.įor weeks after we didn't hear back, and, not knowing the timeline of Japanese media, feared the worst. If possible, May I translate this blog post into Japanese and put it in our magazine?
![we re big in japan we re big in japan](https://theselvedgeyard.files.wordpress.com/2014/12/the-runaways-centerfold-photo.jpeg)
Today, I read this article and got contact.īecause, I was driven by the urge to have readers read this interesting article. We run news media for engineers in Japan. The post happened to be one of our most highly-trafficked articles outside of "Our Experience with Stripe", which recounts us using Atlas, Stripe's business-in-a-box.īut the anglophone world is so passé! A couple weeks after we published the article and it's bump in our analytics dashboard quietly disappeared, we got a message that quietly delighted this avowed linguaphile.
![we re big in japan we re big in japan](https://www.kanpai-japan.com/sites/default/files/styles/og/public/uploads/2020/03/fukuoka-yatai-4.jpg)
#We re big in japan full#
Alphaville - days full of wonder (bells).
![we re big in japan we re big in japan](https://cdn.images.dailystar.co.uk/dynamic/1/photos/961000/Japan-earthquake-721961.jpg)
#We re big in japan skin#
Winter's cityside Crystal bits of snowflakes All around my head and in the wind I had no illusions That I'd ever find a glimpse Of summer's heatwaves in your eyes You did what you did to me Now it's history, I see Here's my comeback on the road again Things will happen while they can I will wait here for my man tonight It's easy when you're big in Japan Oh, when you're big in Japan, tonight Big in Japan, be tight Big in Japan Oh, the eastern sea's so blue Big in Japan, alright Pay, then I'll sleep by your side Things are easy when you're big in Japan Oh, when you're big in Japan Neon on my naked skin Passing silhouettes Of strange illuminated mannequins Shall I stay here at the zoo? Or should I go and change my point of view For other ugly scenes? You did what you did to me Now it's history, oh, I see Things will happen while they can I will wait here for my man tonight It's easy when you're big in Japan Oh, when you're big in Japan, tonight Big in Japan, be tight Big in Japan Oh, the eastern sea's so blue Big in Japan, alright Pay, then I'll sleep by your side Things are easy when you're big in Japan Oh, when you're big in Japan Tonight Big in Japan, be tight Big in Japan Oh, the eastern sea's so blue Big in Japan, alright Pay, then I'll sleep by your side Things are easy when you're big in Japan Oh, when you're big in Japan